自動翻訳妨害化ツール
2013年11月23日 考察 コメント (1)日本人には公開したいけど、海外に情報は流したくない。
そんなニーズに対応するツールを作成しました。
WCSに向けて日本人だけにデッキを公開したい場合などにご利用ください。
●使い方
Trick Room より、トップページ右側の「自動翻訳妨害化ツール 」を使用します。
http://blog.livedoor.jp/ootsuki_mire/
1. 原文を作成し、上段のボックスにコピー&ペーストします。
2. 「細工する↓」ボタンを押します。
3. 下段のボックスに現れたテキストを、ブログなどにコピー&ペーストします。
●使用例
1. 原文
「
デッキリスト
2 レックウザEX
1 ピカチュウ
」
2. 翻訳文(Google翻訳)
「
Deck list
2 Rayquaza EX
1 Pikachu
」
3. 自動翻訳妨害化後
「
デッキリスト
2 レックウザEX
1 ピカチュウ
」
4. 翻訳文(Google翻訳)
「
De? Head? Huanghua Li? Do? To?
? 2?? Le? Head? Clock? Cormorant? The? E? X?
? 1? Pin? Mosquitoes? Ji? ~Yu? C?
」
●注意点
・livedoor Blog, Diary Note で効果を確認しました。
・Twitter では効果がありませんでした。
・効果の確認はExcite翻訳、Google翻訳で行いました。
・その他の条件での効果は不明です。
・恐らく検索エンジンに対しても効果があるため、検索の対象外になります。
・文字数とデータサイズが増えます。
・理屈は非公開です。
そんなニーズに対応するツールを作成しました。
WCSに向けて日本人だけにデッキを公開したい場合などにご利用ください。
●使い方
Trick Room より、トップページ右側の「自動翻訳妨害化ツール 」を使用します。
http://blog.livedoor.jp/ootsuki_mire/
1. 原文を作成し、上段のボックスにコピー&ペーストします。
2. 「細工する↓」ボタンを押します。
3. 下段のボックスに現れたテキストを、ブログなどにコピー&ペーストします。
●使用例
1. 原文
「
デッキリスト
2 レックウザEX
1 ピカチュウ
」
2. 翻訳文(Google翻訳)
「
Deck list
2 Rayquaza EX
1 Pikachu
」
3. 自動翻訳妨害化後
「
デッキリスト
2 レックウザEX
1 ピカチュウ
」
4. 翻訳文(Google翻訳)
「
De? Head? Huanghua Li? Do? To?
? 2?? Le? Head? Clock? Cormorant? The? E? X?
? 1? Pin? Mosquitoes? Ji? ~Yu? C?
」
●注意点
・livedoor Blog, Diary Note で効果を確認しました。
・Twitter では効果がありませんでした。
・効果の確認はExcite翻訳、Google翻訳で行いました。
・その他の条件での効果は不明です。
・恐らく検索エンジンに対しても効果があるため、検索の対象外になります。
・文字数とデータサイズが増えます。
・理屈は非公開です。
コメント
妨害化後でも、デッキリストみたいに外来語だとexciteでは効果が薄いか。
そして、Yahoo翻訳には無効化された。